Ir al contenido principal

The names of the seven dwarfs in the Snow White story.


The names of the seven dwarfs in the Snow White story.

Snow White is an ancient story from Germany (probably known in other European countries at the time). Brothers Grimm first published it in 1812 (but they didn't create it).

These are Disney's names from 1937:

1. Bashful (he shows his shyness by having hands clasped behind back, shoulders slightly raised, eyes upturned).
2. Doc (he wears glasses and is the most intellectual).
3. Dopey (the youngest, sweetest, and silliest of the seven. He is beardless).
4. Grumpy (the grouchiest and most curmudgeonly of the group).
5. Happy (the most rotund of the dwarfs).
6. Sleepy (he wears a perpetually sleepy looking, heavily lidded expression on his face).
7. Sneezy (frequently shown with one finger underneath his nose, as if trying to stifle a sneeze).

There was a play in Broadway in 1912. The names in this play were the following (though almost nobody uses them nowadays):

Blick
Flick
Glick
Plick
Quee
Snick
Whick

The same text in Spanish if you need it for a Spanish course.

Los nombres de los siete enanitos en el cuento de Blancanieves.

Blancanieves es un cuento antiguo de Alemania (probablemente conocido en otros países europeos en ese momento). Los hermanos Grimm lo publicaron por primera vez en 1812 (pero no lo crearon).

Estos son los nombres de Disney de 1937:

1. Tímido (muestra su timidez por tener las manos apretadas detrás de la espalda, los hombros ligeramente levantados, los ojos hacia arriba).
2. Sabio (lleva anteojos y es el más intelectual).
3. Tontín (el más joven, más dulce y más tonto de los siete. Él es imberbe).
4. Gruñón (el malhumorado y más cascarrabias del grupo).
5. Feliz (el más gordo de los enanos).
6. Dormilón (lleva una expresión perpetuamente sonnolienta, con ojos entrecerrados).
7. Estornudo (frecuentemente mostrado con un dedo debajo de la nariz, como si intentara ahogar un estornudo).

Hubo una obra en Broadway en 1912. Los nombres en esta obra fueron los siguientes (aunque casi nadie los usa hoy en día):

Blick
Flick
Glick
Plick
Quee
Snick
Whick


------------------------------------------------------------------------------

Do you need a private Spanish tutor? Visit "Spanish Tutor" http://the-spanish-teacher.blogspot.com/

Comentarios